Marketing translations involve transforming promotional texts from a source language into a target language, for example:
• Press releases and PR articles
• Brochures, newsletters, leaflets
• Advertising e-mails, advertising flyers, billboard advertisements
• Product catalogues
Fine-tuning the text to the target group in the relevant market is crucial here. For instance, potential holidaymakers don’t want to be addressed in the same way as landlords. And Generation Z is wired completely differently in Germany compared to the USA or Russia.
Culture-specific creativity for a guaranteed wow factor
Creative wordplay, idioms and references are often what makes advertising texts appealing in the first place. When translating these into another language, they have to be just as powerful.
Sometimes an adaptation or transcreation is more suitable than a mere translation. This means that the original text is used as a basis to create a new one for a foreign audience in which the same emotions and associations are evoked and cultural faux pas are avoided at all costs.
Tap into new countries and continents with SPRACHWEISER at your side
Do you want to advertise your product or service in English, French, Arabic, Russian or another language?
Then get in touch! We have a large pool of translators including the perfect mother-tongue linguist who is acquainted with your target market and can strike the right note for your message.
Competent support and tailored translation solutions
Whatever your specific translation needs, contact us directly so we can find the ideal solution for you.